8 Assim vos fazemos saber, irmãos, a graça de Deus que foi dada nas igrejas da Macedônia.
2 Porquanto, mesmo experimentando muita tribulação tiveram abundante alegria, e sua profunda pobreza repletou-se nas riquezas da sua simplicidade.
3 Porque dou-lhes testemunho que segundo suas posses e mesmo além de suas posses, têm sido voluntários;
4 Rogando-nos encarecidamente comunicar-vos a graça [de contribuirem na oferta] que se faz ao ministério dos santos.
5 E não apenas como esperávamos, mas deram-se a si mesmos primeiramente ao Senhor, depois a nós, pela vontade de Deus.
6 De maneira que rogamos a Tito que assim como começou, assim também termine em vós esta graça.
7 Mas assim como em tudo vos distinguis na fé, na palavra, na ciência e em toda solicitude, e além disso na vossa caridade para conosco, assim também abundeis nesta oferta.
8 Não o digo imperiosamente, mas pela alheia solicitude, e também comprovando vossa caridade e boa índole.
9 Pois conheceis a graça de nosso Senhor Jesus Cristo, porque sendo rico, se fez pobre por vós, a fim de que vós fosseis ricos pela sua pobreza.
10 E nisto vos dou um conselho, pois ele vos é útil, porque não só desde o ano passado fazeis [a coleta], mas voluntariamente a iniciastes.
11 Agora pois completai-a já de fato; para que assim como a vontade está pronta para querê-lo, assim também o esteja para dar-lhe cumprimento, segundo as posses que tendes.
12 Porque se a vontade está pronta [para dar] segundo aquilo que tem, é aceitável; não segundo aquilo que não tem.
13 Que não fiquem, porém, outros aliviados e vós na tribulação, mas em igualdade.
14 No presente, supra vossa abundância a indigência daqueles; para que a abundância deles sirva de suplemento à vossa indigência, e que haja igualdade, como está escrito:
15 Ao que muito colheu, não lhe sobejou; e ao que pouco, não lhe faltou. ( † )
16 Mas graças a Deus, que pôs no coração de Tito a mesma solicitude por vós.
17 Porque em verdade recebeu a exortação, mas quando foi solicitado, partiu vontariamente para vós.
18 Enviamos também com ele a um irmão, cujo louvor pelo Evangelho é conhecido em todas as igrejas;
19 E não somente isto, mas foi também escolhido pelas igrejas por companheiro da nossa peregrinação, nesta graça que ministramos para a glória do Senhor, por nossa vontade e determinação;
20 Evitando isto, que ninguém nos vitupere por nós administrarmos esta grande soma.
21 Porque procuramos fazer o bem não só diante de Deus, mas também diante dos homens.
22 Com eles enviamos também um de nossos irmãos, cuja solicitude comprovamos já várias vezes, agora porém mais solícito, com muita confiança em vós.
23 Quanto a Tito, que é meu companheiro e coadjutor para convosco, ou quanto aos nossos irmãos, são apóstolos das igrejas para a glória do Cristo.
24 Dai, portanto, para com eles, perante as igrejas, mostras de vossa caridade e de nossa glória por vós.
Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google
- Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio
Pereira de Figueiredo edição
de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida,
edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis
Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação.
Veja também: Novum Testamentum Graece (NA28 - Nestle/Aland, 28th revised edition, edited by Barbara Aland
and others) Parallel
Greek New Testament by John Hurt.