90 (Oração de Moisés, homem de Deus.) Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Antes que os montes fossem feitos, ou formada a terra, e a sua redondeza, desde a eternidade tu és Deus.
3 Não reduzas o homem ao abatimento; pois disseste: Convertei-vos, filhos dos homens.
4 Porque mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem, que passou, e como vigia na noite.
5 Cousas que em nada se estimam, assim serão os anos deles.
6 De manhã passa como a erva, pela manhã floresce e passa: à tarde cai, endurece, e se seca.
7 Porque desfalecemos com a tua ira, e com o teu furor somos turbados.
8 Puseste as nossas maldades à tua vista, o nosso século ao resplendor do teu rosto.
9 Porque todos os nossos dias faltaram, e temos sido consumidos pela tua ira; os nossos anos como aranha serão considerados.
10 Os dias da nossa vida são em si setenta anos; e nos mais robustos, oitenta anos; e o que passa destes, não é mais do que trabalho e dor, porque sobreveio mansidão, e seremos arrebatados.
11 Quem conheceu o poder da tua ira, e soube contar quão terrível é a tua sanha?
12 Faze que seja assim conhecida a tua destra, e que o nosso coração seja instruído em sabedoria.
13 Volta-te para nós, Senhor: até quando? E sê exorável aos teus servos.
14 Temos sido cheios da tua misericórdia desde a manhã; e nos temos regozijado e deleitado em todos os nossos dias.
15 Alegramo-nos pelos dias que nos humilhaste, pelos anos em que vimos males.
16 Põe os olhos nos teus servos, e nas tuas obras; e encaminha os filhos deles.
17 E seja o resplendor do Senhor, nosso Deus sobre nós, e encaminha as obras de nossas mãos sobre nós; e encaminha a obra de nossas mãos.
Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google - Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio Pereira de Figueiredo edição de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida, edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação. Veja também: Hebrew - English Bible — JPS 1917 Edition; La Bible bilingue Hébreu - Français — “Bible du Rabbinat”, selon le texte original de 1899; Parallel Hebrew Old Testament by John Hurt (Nota importante sobre a enumeração dos salmos)