O Caminho Escritura do Espiritismo Cristão | Antigo Testamento

Índice |  Princípio  | Continuar

Josué

(Vulgata Clementina)

CAPÍTULO 11

(Versículos e sumário)

  11 Tendo Jabin rei de Asor ouvido estas novas, enviou mensageiros a Jobab rei de Madon, e ao rei de Semeron, e ao rei d’Achsaph;

  2 E aos reis do setentrião, que habitavam nas montanhas e na planície ao Meio-dia de Ceneroth, e aos das campinas e dos territórios de Dor junto ao mar;

  3 Aos Cananeus também do nascente e do poente, e aos Amorreus e aos Hetheus e aos Ferezeus e aos Jebuseus das montanhas; e aos Heveus que habitavam nas faldas de Hermon na terra de Masfa.

  4 E todos estes saíram com as suas tropas, uma multidão de gente tão numerosa como a areia que há nas praias do mar, e um número imenso de cavalos e carroças.

  5 E todos estes reis se vieram unir junto às águas de Merom, para pelejarem contra Israel.

  6 E disse o Senhor a Josué: Não os temas; porque amanhã a esta mesma hora tos entregarei eu a todos para serem passados à espada à vista de Israel; jarretarás os seus cavalos, e queimarás as suas carroças.

  7 E veio Josué e com ele todo o exército, contra eles até às águas de Merom d’improviso, e deram sobre eles;

  8 E o Senhor os entregou nas mãos de Israel. Estes os acutilaram, e foram perseguindo até à grande Sidônia, e até às águas de Maserephoth, e até o campo de Masfe, que está ao seu lado oriental. Josué os passou a todos à espada, de sorte que não deixou vivo um só;

  9 E fez como o Senhor lhe tinha mandado; jarretou os seus cavalos, e pôs fogo às suas carroças.

  10 E voltando logo tomou a Asor; e matou à espada o seu rei. Porque de tempos antigos Asor era a capital de todos estes reinos.

  11 E passou à espada toda a gente, que ali morava. Não deixou nela coisa com vida; mas destruiu tudo até às últimas, e reduziu a mesma cidade a cinzas.

  12 E tomou, feriu e devastou todas as cidades circunvizinhas, e os seus reis, como lho tinha ordenado Moisés servo do Senhor.

  13 Queimou Israel todas as cidades, exceto as que estavam situadas nos outeiros, e nos cabeços; somente Asor, cidade fortíssima, foi toda queimada.

  14 E os filhos de Israel, depois de matarem todos os homens, repartiram entre si todos os despojos e gados destas cidades.

  15 Como o Senhor o tinha mandado a Moisés seu servo, assim o mandou Moisés a Josué, e este tudo cumpriu; não omitiu nem sequer uma palavra de todos os mandamentos, que o Senhor tinha ordenado a Moisés.

  16 Tomou pois Josué toda a terra das montanhas e do Meio-dia, e a terra de Gosen, e a planície, e o distrito ocidental, e o monte de Israel, e as suas campinas;

  17 E uma parte do monte que sobe para a banda de Seir até Baalgad pela planície do Líbano na falda do monte Hermon; tomou todos os seus reis, derrotou-os e matou-os.

  18 Por muito tempo pelejou Josué contra estes reis.

  19 Não houve cidade, que se entregasse aos filhos de Israel, à exceção dos Heveus, que assistiam em Gabaon; porque todas as outras tomou à força de armas.

  20 Porque esta fora a sentença do Senhor, que os seus corações se empedernissem, e que pelejassem contra Israel, e que fossem derrotados, e que não merecessem piedade alguma, e que enfim perecessem, como o Senhor o tinha ordenado a Moisés.

  21 Naquele tempo veio Josué, e tirou a vida aos Enacins das montanhas de Hebron, e de Dabir, e de Anab, e de todas as montanhas de Judá e de Israel, e arrasou as suas cidades.

  22 Não deixou nem sequer um da raça dos Enacins, na terra dos filhos de Israel; tirando as cidades de Gaza, e de Get, e de Azot, em que só ficaram subsistindo.

  23 Tomou pois Josué toda a terra, conforme o Senhor o tinha prometido a Moisés, e a entregou em possessão aos filhos de Israel conforme as suas porções e tribos; e a terra cessou de ter guerras.



Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google - Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio Pereira de Figueiredo edição de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida, edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação. Veja também: Hebrew - English Bible — JPS 1917 Edition; La Bible bilingue Hébreu - Français — “Bible du Rabbinat”, selon le texte original de 1899; Parallel Hebrew Old Testament by John Hurt.


Abrir