O Caminho Escritura do Espiritismo Cristão | Antigo Testamento

Índice |  Princípio  | Continuar

Êxodo

(Vulgata Clementina)

CAPÍTULO 15

(Versículos e sumário)

15 Então cantou Moisés, e os filhos de Israel este cântico ao Senhor, e disseram: Cantemos ao Senhor, porquanto gloriosamente se magnificou, submergiu no mar o cavalo e o cavaleiro.

2 A minha fortaleza, e o meu louvor é o Senhor, e ele se fez o meu salvador: este é o meu Deus, e eu o glorificarei, ele é o Deus de meu pai, e eu o exaltarei.

3 O Senhor é como um homem guerreiro; seu nome é Onipotente.

4 Precipitou no mar os carros de Faraó, e o seu exército; os seus mais notáveis príncipes foram submergidos no mar Vermelho.

5 Os abismos os cobriram, precipitaram-se no profundo como uma pedra.

6 A tua destra, Senhor, se magnificou pela fortaleza; tua destra, Senhor, destruiu o inimigo.

7 E na grandeza de tua glória aniquilaste teus inimigos; enviaste a tua ira, que os devorou como palha.

8 Ao assopro do teu furor se amontoaram as águas; parou a água em sua corrente; os abismos se condensaram no meio do mar.

9 Disse o inimigo: Eu irei em seu seguimento, e apanhá-los-ei, repartirei os despojos, satisfazer-se-á minha alma; desembainharei minha espada, minha mão os matará.

10 Soprou o teu espírito, e o mar os cobriu; foram submergidos como chumbo em águas impetuosas.

11 Quem dentre os heróis é semelhante a ti, Senhor? Quem é semelhante a ti, que és magnífico em santidade, que és terrível e louvável, obrando maravilhas?

12 Estendeste tua mão, e a terra os devorou.

13 Fostes por tua misericórdia o capitão do povo que resgataste, e o conduziste pela tua fortaleza à tua santa morada.

14 Levantaram-se os povos, e iraram-se; as dores ocuparam os habitadores Filisteus.

15 Então se perturbaram os príncipes de Edom, o temor se apossou dos valentes de Moab; todos os habitantes de Canaã se enregelaram.

16 Venha sobre eles o medo e o pavor, pela  grandeza de teu braço; tornem-se imóveis como uma pedra, até que passe o teu povo, ó Senhor; até que passe este teu povo, que possuíste.

17 Tu os introduzirás, e plantarás no monte da tua herança; na tua firmíssima habitação, que tu fundaste; no teu santuário, Senhor, que firmaram tuas mãos.

18 O Senhor reinará eternamente, e além da eternidade.

19 Entrou pois no mar a cavalaria de Faraó com as carroças e seus cavaleiros, e o Senhor fez ir sobre ele as águas do mar; porém os filhos de Israel caminharam a pé enxuto pelo meio dele.

20 Tomou pois na sua mão a profetiza Maria, irmã de Arão, um adufe,  n e saíram em coros todas as mulheres após ela com adufes,

21 E diante delas entoava, dizendo: Cantemos ao Senhor, porquanto ele gloriosamente se magnificou, submergiu no mar o cavalo e o cavaleiro.

22 Moisés porém tirou a Israel do mar Vermelho, e saíram para o deserto de Sur, e caminharam três dias pela solidão, e não achavam água.

23 E vieram para Mara, nem podiam beber as águas de Mara, porque eram amargosas; pelo que pôs àquele lugar um nome congruente, chamando-o Mara, isto é, amargura.

24 Então murmurou o povo contra Moisés, dizendo: Que havemos de beber?

25 Porém Moisés clamou ao Senhor, o qual lhe mostrou um lenho; e tendo-o lançado nas águas, se tornaram doces. Aí lhe deu Deus certos preceitos, e leis; e aí o experimentou,

26 Dizendo: Se obedeceres à voz do Senhor teu Deus, e obrares o que é reto diante dos seus olhos, e obedeceres aos seus mandamentos, e guardares todos os seus preceitos, eu não enviarei sobre ti alguma das enfermidades que mandei contra o Egito, porque eu sou o Senhor que te sara.

27 Depois vieram os filhos de Israel a Elim, onde havia doze fontes de água e setenta palmeiras, e se acamparam junto das águas.



Adufe: Espécie de pandeiro quadrado sem soalhas, feito de madeira leve, e com pele retesada dos dois lados.

Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google - Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio Pereira de Figueiredo edição de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida, edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação. Veja também: Hebrew - English Bible — JPS 1917 Edition; La Bible bilingue Hébreu - Français — “Bible du Rabbinat”, selon le texte original de 1899; Parallel Hebrew Old Testament by John Hurt.


Abrir