O Caminho Escritura do Espiritismo Cristão | Antigo Testamento

Índice |  Princípio  | Continuar

1º Livro de Samuel

(Vulgata Clementina)

CAPÍTULO 13

(Versículos e sumário)

 13 Havia já um ano quando Saul começou a reinar; e reinou dois anos sobre Israel.

  2 E Saul escolheu para si três mil de Israel; e estavam com Saul dois mil em Machmas, e no monte de Bethel; e mil com Jônathas em Gábaa de Benjamim; e o resto do povo mandou ele que fosse cada um para as suas tendas.

  3 E Jônathas bateu a guarnição dos Filisteus, que estava em Gábaa. O que sabendo os Filisteus, Saul o fez publicar por toda a terra ao som de trombeta, dizendo: Ouçam os Hebreus.

  4 E assim todo o Israel soube esta notícia: Saul destruiu a guarnição dos Filisteus e Israel cobrou ânimo contra os Filisteus. O povo pois clamou seguindo a Saul em Galgala.

  5 E os Filisteus se ajuntaram para combaterem contra Israel, com trinta mil carroças, e seis mil cavalos, e o resto do povo tão numeroso, como a areia que há na praia do mar. E vieram acampar-se em Machmas ao Oriente de Bethavem.

  6 Vendo porém os Israelitas a estreiteza em que estavam postos, (porque o povo se achava consternado) esconderam-se em covas e em subterrâneos, e em rochedos, e em cisternas.

  7 Os Hebreus porém passaram o Jordão para ir ao país de Gad e de Galaad. E estando ainda Saul em Galgala, se encheu de terror todo o povo, que o seguia.

  8 E esperou sete dias, conforme o aprazado por Samuel, e Samuel não veio a Galgala, e o povo pouco a pouco ia deixando a Saul.

  9 Disse pois Saul: Trazei-me o holocausto, e as pacíficas. E ofereceu o holocausto.

  10 Apenas ele tinha acabado de oferecer o holocausto, eis que chegou Samuel; e Saul lhe saiu ao encontro para o saudar.

  11 E Samuel lhe disse: Que fizeste? Saul lhe respondeu: Vendo que os Israelitas me deixavam, e que tu não vinhas nos dias aprazados, e que os Filisteus se tinham ajuntado em Machmas,

  12 Disse: Agora virão os Filisteus contra mim a Galgala, e eu não tenho aplacado o Senhor. Obrigado desta necessidade, ofereci o holocausto.

  13 E Samuel disse a Saul: Obraste nesciamente, e não guardaste o mandamento que te deu o Senhor teu Deus. Se não tiveras feito isto já, desde agora teria o Senhor confirmado para sempre o teu reino sobre Israel,

  14 porém o teu reino não subsistirá para o futuro. O Senhor buscou para si um homem segundo o seu coração; e o Senhor lhe mandou que fosse o chefe do povo, porque não observaste o que o Senhor te ordenou.

  15 Levantou-se pois Samuel, e foi-se de Galgala a Gábaa de Benjamim. E o resto do povo seguiu a Saul contra as tropas, que salteavam aos que iam de Galgala a Gábaa, no outeiro de Benjamim. E Saul tendo feito revista do povo, que tinha ficado com ele, achou como uns seiscentos homens.

  16 E Saul e Jônathas, seu filho, e a gente que tinha ficado com eles, achavam-se em Gábaa de Benjamim; os Filisteus porém tinham feito assento em Machmas.

  17 E saíram do campo dos Filisteus três destacamentos a fazer presas. Um destacamento tomou o caminho d’Efra para a terra de Saul;

  18 O outro tomou pelo caminho de Beth-horon; e o terceiro voltou-se para o caminho do termo que está sobre o vale de Seboim contra o deserto.

  19 Mas em toda a terra de Israel não se achava um ferreiro; porque os Filisteus tinham precavido que os Hebreus não forjassem espadas e lanças.

  20 Pelo que todo o Israel tinha que ir aos Filisteus, para cada um afiar a sua relha e o enxadão, e a machadinha, e o sacho.

  21 Estavam portanto embotados os fios das relhas, e das enxadas, e das forquilhas, e das machadinhas, até uma aguilhada, que se houvesse de aguçar.

  22 E quando chegou o dia do combate, não se achou espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e Jônathas, a exceção de Saul e de Jônathas, seu filho.

  23 A guarnição porém dos Filisteus saiu a postar-se na passagem de Machmas.



Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google - Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio Pereira de Figueiredo edição de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida, edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação. Veja também: Hebrew - English Bible — JPS 1917 Edition; La Bible bilingue Hébreu - Français — “Bible du Rabbinat”, selon le texte original de 1899; Parallel Hebrew Old Testament by John Hurt.


Abrir