A ressurreição de Jesus †
20 Então, no sábado de manhã, estando ainda escuro, veio Maria Madalena ao sepulcro e viu que a campa havia sido removida.
2 Correu pois, e foi ter com Simão Pedro e com o outro discípulo a quem Jesus amava, e disse-lhes: Levaram o Senhor do sepulcro, e não sabemos onde o puseram.
3 Saiu então Pedro e aquele outro discípulo, e foram ao sepulcro.
4 Ora, eles corriam juntos, mas aquele outro discípulo correu mais do que Pedro, e levando-lhe a dianteira chegou primeiro ao sepulcro.
5 E tendo-se abaixado, viu os lençóis postos no chão mas todavia não entrou.
6 Chegou pois Simão Pedro que o seguia e entrou no sepulcro, e viu postos no chão os lençóis,
7 E o lenço, que estivera sobre a cabeça de Jesus, o qual não estava com os lençóis, mas estava dobrado num lugar à parte.
8 Então entrou também aquele discípulo, que havia chegado primeiro ao sepulcro, e viu e creu;
9 Porque ainda não entendiam a Escritura, que importava que ele ressuscitasse dentre os mortos.
10 E voltaram de novo os discípulos para sua casa.
11 Maria porém conservava-se em pé do lado de fora do sepulcro, chorando. Em prantos abaixou-se e olhou para ver o sepulcro.
12 E viu dois anjos vestidos de branco, assentados no lugar onde fora posto o corpo de Jesus, um à cabeceira e outro aos pés.
13 Os quais lhe disseram: Mulher, por que choras? Respondeu-lhes ela: Porque levaram o meu Senhor, e não sei onde o puseram.
14 Ditas estas palavras olhou para trás, e viu a Jesus em pé: sem saber contudo que era Jesus.
15 Disse-lhe Jesus: Mulher, por que choras? Ela, julgando que era o hortelão, disse-lhe: Senhor, se tu o tiraste, dize-me onde o puseste e eu o levarei.
16 Disse-lhe Jesus: Maria. Ela voltando-se, lhe disse: Rabboni (que quer dizer Mestre).
17 Então Jesus lhe disse: Não me toques, porque ainda não subi a meu Pai, mas vai a meus irmãos, e dize-lhes que vou para meu Pai, e vosso Pai, para meu Deus, e vosso Deus.
18 Veio Maria Madalena dar aos discípulos a nova de que ela tinha visto o Senhor, e de que ele lhe havia dito estas coisas.
19 Chegada porém que foi a tarde daquele mesmo dia, que era o primeiro da semana, e estando fechadas as portas da casa, onde os discípulos se achavam juntos, por medo que tinham dos judeus, veio Jesus, e pôs-se em pé no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.
20 E dito isto, mostrou-lhes as mãos,n e o lado.n Alegraram-se pois os discípulos de terem visto o Senhor.
21 E ele lhes disse segunda vez: Paz seja convosco. Assim como o Pai me enviou, eu envio a vós.
22 Tendo dito estas palavras, assoprou sobre eles, e disse-lhes: Recebei o Espírito Santo;
23 Aos que vós perdoardes os pecados, ser-lhes-ão eles perdoados; e aos que vós os retiverdes, ser-lhes-ão eles retidos.
24 Porém Tomé, um dos doze, que se chama Dídimo, não estava com eles quando veio Jesus.
25 Disseram-lhe pois os outros discípulos: Nós vimos o Senhor. Mas ele lhes disse: Se eu não vir nas suas mãos a abertura dos cravos, se não colocar o meu dedo no lugar dos cravos e se não puser a minha mão no seu lado, não acreditarei.
26 Oito dias depois, estavam os seus discípulos outra vez reunidos, e Tomé com eles. Veio Jesus às portas fechadas, e pôs-se em pé no meio, e disse: Paz seja convosco.
27 Logo disse a Tomé: Põe aqui o teu dedo e vê as minhas mãos, n chega também a tua mão, e coloca-a no meu lado, n e não sejas incrédulo, mas fiel.
28 Respondeu Tomé, e disse-lhe: Senhor meu, e Deus meu.
29 Disse-lhe Jesus: Porque me viste, Tomé, creste? Bem-aventurados os que não viram e creram.
30 Muitos outros prodígios ainda fez Jesus em presença de seus discípulos, que não foram escritos neste livro.
31 Mas foram escritos estes, a fim de que vós creiais que Jesus é o Cristo, filho de Deus; e de que crendo-o assim, tenhais a vida em seu nome.
Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google
- Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio
Pereira de Figueiredo edição
de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida,
edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis
Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação.
Veja também: Novum Testamentum Graece (NA28 - Nestle/Aland, 28th revised edition, edited by Barbara Aland
and others) Parallel
Greek New Testament by John Hurt.