O homem que nasceu cego para a glória de Deus †
9 Passando Jesus, viu a um homem que era cego de nascença;
2 E seus discípulos lhe perguntaram: Mestre, quem pecou, ele ou seus pais, para ter nascido cego?
3 Respondeu Jesus: Nem ele pecou, nem seus pais, mas foi para se manifestarem nele as obras de Deus.
4 Importa que eu faça as obras daquele que me enviou enquanto é dia; a noite vem, quando ninguém pode operar.
5 Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.
6 Dito isto, cuspiu no chão, e fez lodo do cuspo, e untou com o lodo os olhos do cego,
7 E disse-lhe: Vai, lava-te na piscina de Siloé (que quer dizer o Enviado). Então ele foi, lavou-se e voltou vendo.
8 E assim, seus vizinhos e os que o tinham visto antes pedindo esmola, diziam: Não é este aquele que estava assentado e pedia esmola? Respondiam uns: É este!
9 Outros, ao contrário: Não é! Mas é outro que se parece com ele. Ele porém dizia: Eu é que sou.
10 Perguntaram-lhe pois: Como te foram abertos os olhos?
11 Respondeu ele: Aquele homem que se chama Jesus fez lodo, untou-me os olhos e disse-me: Vai ao tanque de Siloé, e lava-te. Fui, lavei-me, e vi.
12 Perguntaram-lhe: Onde está ele? Respondeu: Não sei.
13 Então levaram o que fora cego aos fariseus.
14 E era dia de sábado, quando Jesus fez o lodo e lhe abriu os olhos.
15 Perguntaram-lhe novamente os fariseus de que modo vira. E ele lhes disse: Pôs-me lodo sobre os olhos, lavei-me e estou vendo.
16 Pelo que diziam alguns dos fariseus: Esse homem, que não guarda o sábado, não é de Deus. Porém outros diziam: Como pode um homem pecador fazer estes prodígios? E havia dissensão entre eles.
17 Perguntaram ainda ao cego: Tu, que dizes daquele que te abriu os olhos? Respondeu ele: Que é um profeta.
18 Mas os judeus, enquanto não chamaram os pais dele, não creram que ele fosse cego e agora visse;
19 E lhes fizeram esta pergunta: É esse o vosso filho, que vós dizeis que nasceu cego? Pois como vê agora?
20 Seus pais responderam: O que nós sabemos é que este é nosso filho, e que ele nasceu cego;
21 Mas não sabemos como ele agora vê; ou quem foi o que lhe abriu os olhos, nós o não sabemos também; perguntai-lho a ele mesmo; ele tem idade, que fale ele mesmo de si.
22 Isto disseram seus pais, porque tinham medo dos judeus, que haviam conspirado expulsar da sinagoga a todo aquele que confessasse o Cristo.
23 Por isso é que seus pais responderam: Ele tem idade, perguntai-lho.
24 Tornaram pois a chamar ao homem que fora cego e disseram-lhe: Dá glória a Deus! Nós sabemos que esse homem é um pecador.
25 Então ele lhes respondeu: Se ele é pecador, não sei. O que sei, é que sendo eu antes cego, agora vejo.
26 Perguntaram-lhe pois: Que é o que te fez ele? Como te abriu os olhos?
27 Respondeu-lhes: Eu já vo-lo disse, e vós já o ouvistes; porque quereis ouvir de novo? Quereis porventura fazer-vos também seus discípulos?
28 Maldizendo-o, lhe disseram: Discípulo dele sejas tu, que nós somos discípulos de Moisés.
29 Nós sabemos que Deus falou a Moisés; mas este não sabemos donde é.
30 Aquele homem respondeu-lhes: Por certo é coisa admirável que vós não saibais donde ele seja, e que ele me abrisse os olhos!
31 E nós sabemos que Deus não ouve a pecadores; mas se alguém lhe dá culto e faz a sua vontade, a este Deus escuta.
32 Desde que há mundo, nunca se ouviu que alguém abrisse os olhos a um cego de nascença.
33 Se este não fosse de Deus, não poderia obrar coisa alguma.
34 Responderam eles: Desde o ventre de tua mãe és todo pecado, e és tu o que nos queres ensinar? E lançaram-no para fora.
35 Jesus ouviu dizer que o tinham lançado fora; e havendo-o encontrado, disse-lhe: Tu crês no Filho de Deus?
36 Respondeu ele: Quem é, Senhor, para que eu nele creia?
37 Disse-lhe Jesus: Já o viste, e é o mesmo que fala contigo.
38 Então ele disse: Eu creio, Senhor! E prostrando-se, o adorou.
39 E Jesus lhe disse: Eu vim a este mundo a exercitar um juízo, a fim de que os que não veem, vejam, e os que veem, se façam cegos.
40 Alguns dos fariseus que estavam com ele, ouvindo isto, disseram: Logo nós também somos cegos?
41 Respondeu-lhes Jesus: Se fosseis cegos não teríeis culpa; mas como vós mesmo dizeis: Nós vemos! persiste vosso pecado.
Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google
- Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio
Pereira de Figueiredo edição
de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida,
edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis
Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação.
Veja também: Novum Testamentum Graece (NA28 - Nestle/Aland, 28th revised edition, edited by Barbara Aland
and others) Parallel
Greek New Testament by John Hurt.