O Caminho Escritura do Espiritismo Cristão | Testamento Redentor

Índice |  Princípio  | Continuar

Apocalipse de S. João

(Vulgata Clementina)

CAPÍTULO 3  † 

(Versículos e sumário)

3 Escreve também ao anjo da Igreja de Sardes: Isto diz aquele que tem os sete Espíritos de Deus e as sete estrelas. Eu sei as tuas obras, que tens a reputação de que vives e tu estás morto.

2 Sê vigilante, e confirma os restos que estavam para morrer. Pois que não acho as tuas obras completas diante do meu Deus.

3 Lembra-te pois do que recebeste e ouviste, e guarda-o, e faze penitência. Porque se tu não vigiares, virei a ti como um ladrão, e tu não saberás a que hora virei a ti.

4 Mas tens algumas pessoas em Sardes que não têm contaminado os seus vestidos; os quais andarão comigo em vestiduras brancas, porque são dignos disso.

5 Aquele que vencer, será assim vestido de vestiduras brancas, e eu não apagarei o seu nome do livro da vida, e confessarei o seu nome diante de meu Pai, e diante dos seus anjos.

6 Aquele que tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às Igrejas.

7 Escreve também ao anjo da Igreja de Filadélfia: Isto diz o santo, e o verdadeiro, que tem a chave de David, que abre e ninguém fecha; que fecha e ninguém abre.

8 Eu conheço as tuas obras. eis aqui pus diante de ti uma porta aberta, que ninguém pode fechar; porque tens pouca força, e guardaste a minha palavra, e não tens negado o meu nome.

9 eis aqui apresentarei alguns da sinagoga de Satanás, e que dizem que são judeus, e não o são, mas mentem; eis aqui farei com que eles venham, e que se prostrem a teus pés; e eles conhecerão que eu te amei.

10 Porque tu guardaste a palavra da minha paciência, também eu te guardarei da hora da tentação, que virá a todo o Universo, para provar aos que habitam na Terra.

11 Vê, que venho logo; guarda o que tens, para que ninguém tome a tua coroa.

12 Ao que vencer, fá-lo-ei coluna no templo do meu Deus, e não sairá jamais fora; e escreverei sobre ele o nome do meu Deus, e o nome da cidade do meu Deus, a nova Jerusalém, que desce do Céu vinda do meu Deus, e o meu novo nome. ( † )

13 Aquele que tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às Igrejas.

14 Escreve igualmente ao anjo da Igreja de Laodiceia: Isto diz aquele que é a mesma verdade, a testemunha fiel e verdadeira, o que é princípio da criatura de Deus.

15 Sei as tuas obras, que não és nem frio, nem quente; oxalá que tu foras ou frio, ou quente.

16 Mas porque tu és morno, e nem és frio, nem quente, começar-te-ei a vomitar da minha boca.

17 Porque dizes: Rico sou pois, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não conheces tu que és um coitado, e miserável e pobre e cego e nu.

18 Eu te aconselho a que me compres ouro retemperado no fogo para te fazeres rico, e te vestires de roupas brancas, e não se descubra a vergonha da tua desnudez, e unge os teus olhos com colírio para que vejas.

19 Eu aos que amo, repreendo e castigo. ( † ) Arma-te pois de zelo, e faze penitência.

20 Eis que estou à porta, e bato; se alguém ouvir a minha voz e abrir-me a porta, entrarei eu em sua casa, e cearei com ele, e ele comigo.

21 Aquele que vencer, eu o farei assentar comigo no meu trono, assim como eu mesmo também depois que venci, me assentei igualmente com meu Pai no seu trono.

22 Aquele que tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às Igrejas.



Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google - Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio Pereira de Figueiredo edição de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida, edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação. Veja também: Novum Testamentum Graece (NA28 - Nestle/Aland, 28th revised edition, edited by Barbara Aland and others) Parallel Greek New Testament by John Hurt.


Abrir